Прощайте, шевелюра... и сигареты
 |
|
Форт-Беннинг, 1988 год. Артем Боровик – первый советский журналист, которому удалось «послужить» в американской армии, с местными новобранцами |
|
| |
|
13 сентября для меня и моих коллег день печальный и радостный. Печальный, потому что с нами нет друга, коллеги, одного из основателей нашей газеты и вдохновителя того нелегкого дела, которым мы занимаемся. Радостный, потому что это его день, день рождения Артема Боровика. Радостный еще и от того, что, возвращаясь к написанному им два десятилетия назад, понимаешь: это и сегодня интересно и актуально, а главное, позволяет сравнить свои ощущения от «тогда» и «сейчас». Мало кто из журналистов может похвастаться тем, что с журналистским заданием был «заслан» в стан «вероятного противника». Артем и в этом был первым.
Сегодня мы публикуем один из серии его очерков «Как я был солдатом американской армии»
Галина СИДОРОВА
За окном беспомощно лепетала листва, словно хотела о чем-то предупредить. Но было поздно. Массивные стены, полумрак, чистота, порядок – все это странным образом действует на психику, подавляет человека, впервые сюда попадающего. Видимо, именно такую задачу военные поставили перед архитектором, планировавшим здание.
– Это своего рода приемный пункт, – сказал полковник Ист. – Сюда съезжаются все только что поступившие на службу. Они сначала прилетают в Атланту из своих родных штатов. Потом на автобусах добираются до Форт-Беннинга. Конечно, все транспортные расходы берет на себя Пентагон. Он же снабжает парней талонами на еду. Ребята поступают к нам одиннадцать с половиной месяцев в году непрерывным потоком. Исключение – рождественские и пасхальные праздники. В неделю через нас проходит обычно от 250 до 1000 человек. Мы остановились у двери, которая вела в мрачного вида комнату без единого окна. В одной из стен – щель. – В эту щель, – заметил полковник, – каждый из поступивших на службу должен без свидетелей выбросить все то, что солдатам запрещается иметь с собой во время пребывания на территории центра: наркотики, любые виды холодного и огнестрельного оружия, порнографические журналы, книги, алкоголь, сигареты. Запрещается также жевать и нюхать табак. Если кто-то оставил при себе что-то запрещенное и это обнаружится, будет наложен денежный штраф. Есть и другие виды взысканий. – Полковник,– сказал я, – со мной ни оружия, ни порнографии нет, есть лишь пачка сигарет. Честно говоря, я иногда покуриваю. Как быть? – Примите мои соболезнования, это во-первых. А во-вторых, командир Форт-Беннинга двухзвездный генерал Льюер сообщил нам, что из Пентагона пришел приказ дать вам возможность стать на время солдатом армии США. Со всеми вытекающими отсюда последствиями. Так что принимайте правила игры. И я принял. Вошел в комнату, закрыл за собой дверь и, убедившись, что рядом нет ни одного свидетеля, кинул в щель так и не распечатанную пачку «Явы». Вышел оттуда, почувствовав почему-то, что совесть моя стала чуточку чище. Словно мне отпустили грех. – Теперь распишитесь-ка вот тут, – полковник Ист протянул мне лист бумаги, прикрепленный металлическим зажимом к тоненькой дощечке. – Но сначала ознакомьтесь с текстом. Я ознакомился. Там было написано, что «если произойдет несчастный случай, я не буду подавать в суд на правительство Соединенных Штатов Америки. В самом низу – место для подписи. Я поставил ее, но сказал: – Однако, если произойдет уж совсем несчастный случай, я при всем моем желании все равно не смогу подать в суд на правительство США. Полковник Ист задумался. Билл Уолтон почесал затылок. Уэйн Сорс щелкнул фотоаппаратом и сказал: – Назову этот снимок «Три мыслителя». – Ладно, – махнул я рукой, – будем надеяться, что пронесет и мне не придется судиться с администрацией в Вашингтоне. – Присоединяйтесь пока к этим вот жеребцам, – Ист кивнул на группу только что прибывших в учебку юнцов, – а я ненадолго отлучусь. Ребята, среди которых я теперь оказался, с любопытством рассматривали друг друга. – Ты откуда? – спросил меня длинношеий парень, толкнув локтем в бок. – Из Советского Союза, – ответил я. Парень похлопал меня по плечу и сказал, что ему приходилось в жизни слышать шутки посмешнее моей. – А ты откуда? – в свою очередь поинтересовался я. – Из Коннектикута. – Тебе чего – дома не сидится? – Да я так, потехи ради. За компанию с приятелем. А потом, знаешь, я большой любитель всяких там походов, костров в лесу. Я весь штат облазил. А теперь вот решил – почему бы мне не делать то же самое, только за шестьсот долларов в месяц?! Вот и завербовался. А ты? – Да я из Москвы, говорят тебе… – Но я не успел рассказать, что привело меня в Форт-Беннинг. Парень сделал на пятках разворот на сто восемьдесят, бросил через плечо: – Ладно. Когда сменишь пластинку, дай знать… Я отошел от него и направился в сторону мини-музея, расположенного неподалеку. Табличка на стене гласила, что «приемная» Беннинга носит имя Джонстона, который воевал во Вьетнаме и был там убит. Рядом, в стеклянном кубе, висела форма одного из бывших американских военных советников во Вьетнаме. Чуть поодаль – форма некоего Райха. Он знаменит тем, что первым ступил на землю Гренады во время недавнего вторжения США. А вот выставка американских солдатских касок первой половины ХХ столетия. – Между прочим, – сообщил Уолтон, – каска, в которой наш солдат дрался с немцами, а потом в Корее, была создана в Форт-Беннинге, на здешней кухне. По-моему, каким-то поваром. С этими поварами, ей-богу, одна умора… За касками, чуть дальше и влево, на отдельной полке под стеклом, сверкала под косыми ржавыми лучами заходящего солнца коллекция американских военных орденов и медалей: «пурпурные сердца», «бронзовые» и «серебряные звезды», медаль «За заслуги». – Ну что, «адепт» – вперед и выше? – присоединившийся к нам полковник Ист явно повеселел. Он проводил меня в кабинет, с первого взгляда напоминавший комнату пыток: кресло, масса хромированных инструментов, огромный детина, смахивающий на мясника, с лезвием в могучих, покрытых густым, ржавым волосом руках и таинственной улыбкой на губах. – Сюда! – сказал детина и указал лезвием на кресло. Я сел, почему-то вспомнив про недавно данную подписку. Детина сменил лезвие на визгливый электрический прибор. Через тридцать секунд все было кончено. Моя новая прическа называлась «туго и упруго»– стандартная стрижка новобранца. Такая же участь постигла и всех остальных только что прибывших в Беннинг парней. Далее мы проследовали по очереди в рентгеновский кабинет, где сержант-пуэрториканец сделал пару снимков моих челюстей. – Эта процедура, – объяснил Ист, – у нас в армии с 1986 года. В конце 85-го в гандеровском аэропорту потерпел аварию самолет, битком набитый солдатами. Внутри было такое кровавое месиво, что почти никого не удалось опознать. После этого решили, что рентгеновские снимки челюстей – самое надежное дело. Медицинская проверка и вакцинация заняли не более тридцати минут. Пневматическим пистолетом (давление – 1250 фунтов на квадратный дюйм), словно штампуя, солдатам сделали прививки от всевозможных эпидемий – всего восемь впрыскиваний. Анализ крови. Тесты на СПИД, наркотики и алкоголь. Отдельный тест, определяющий интеллектуальный уровень; вроде в нашей партии дураков не оказалось.
Жесткие меры приняты в американской армии против наркотиков. Если раньше, особенно во Вьетнаме, на эту проблему командиры смотрели сквозь пальцы, то теперь ситуация кардинальным образом изменилась. Человек, хоть раз замеченный в их употреблении, подлежит немедленному увольнению из рядов вооруженных сил. Официальная статистика свидетельствует: в 1980 году 27 процентов американских военнослужащих употребляли наркотики, в 1988-м – лишь 3 процента. «Наркомания, – сказал мне один сержант, – особенно подскочила у нас во время вьетнамской войны. Солдаты, возвращаясь домой, тащили эту эпидемию в Штаты. Или, скажем, молодой солдат попадал в барак, где его соседями оказывались старослужащие – любители «полетать». Они смотрели на него как на потенциального стукача. Единственная возможность избежать «засветки», – превратить его в своего. Если он сопротивляется, у него начинаются неприятности. Мелкие, но регулярные. То мыло пропадет. То свет погаснет, когда он в душевой. То ботинки исчезнут, и он опоздает на построение, а это наказуемо. Таким образом старослужащие втягивали молодых в наркоманию. С тех пор прошло лет пятнадцать. И сейчас, по-моему, эту проблему мы решили». …Потом всем нам на шею повесили по металлической цепочке с двумя стальными пластинками. На каждой указаны твоя фамилия, имя, дата рождения, номер страхового полиса (в моем случае – номер заграничного паспорта). Это «смертник». Если от человека останется одно воспоминание, быть может, при опознании трупа помогут эти пластины, которые солдаты окрестили «собачьими жетонами». В следующем зале выдали по четыре зе- леных полотенца, комплекты нижнего белья, зеленые хлопковые майки, нашивки с указанием фамилии (ее обязан носить каждый солдат и офицер над правым нагрудным карманом), нашивку «Ю.Эс.Арми», башмаки на шнуровке со стальными пластинами в подошвах (пригодился опыт вьетнамской войны, когда партизаны устанавливали шипы на тропах), несколько комплектов полевой пятнистой формы. Получили мы по пластиковой коробочке с затычками для ушей. – Солдатам приказано пользоваться ими в вертолетах, самолетах и во время учебных стрельб, – полковник Ист продемонстрировал, как. – В противном случае люди покидают армию с сильной потерей слуха. Ведь даже треск автоматической винтовки М-16 достигает почти 160 децибелов. После получения экипировки здоровенный сержант всунул каждому из нас по карточке, где следовало указать фамилию родственников и адреса, по которым в случае чего будут отправлены «похоронки». О смерти тут заботятся явно больше, чем о жизни. Я внимательно вглядывался в совсем еще детские лица ребят; многие из них, заполняя квадратные карточки, должно быть, впервые засомневались в своем бессмертии. Парень, сидевший на корточках, слева от меня, долго сосал кончик шариковой ручки, но потом в конце концов вывел адрес мисс Стоунвэй, которая проживала где-то в Вудбери. – Кем она тебе приходится? – спросил я. – Учительница. – Почему ты не указываешь свой домашний адрес? – Понимаете, если меня убьют, неохота портить настроение родичам… – Выходную форму, – прервал наш разговор Ист, – сегодня выдавать не будем. Сделаем это через семь недель. К тому времени все вы сбросите лишний вес, поднакачаете мускулы. Словом, фигура изменится. Я натянул пятнистые штаны и куртку. Полковник Ист помог подвернуть рукава чуть выше локтей. Это здесь целое искусство. Как у нас – портянки. Умение подворачивать рукава отличает бывалого солдата от новичка. Мы спустились в солдатскую столовую. Впрочем, она общая. Тут, как и везде в американской армии, рядовые едят вместе с офицерами. Сразу бросается в глаза здоровенный плакат у входа: «Кто твой злейший враг?». Чуть ниже ответ: «Иван!». Нарисован бравый американский рейнджер, протыкающий штыком советского солдата с красной звездой на каске. Я вспомнил десятки офицерских и солдатских столовых у нас, в которых приходилось бывать самому, вспомнил наши части и подразделения в Афганистане. Но нигде и никогда я не видел плаката, который бы призывал солдат убивать первого же подвернувшегося под руку «Джона». Не играем мы на ненависти к американцам. – Здорово, – сказал я полковнику Исту, – вы своих «адептов» натаскиваете. С первого же дня! Даже в столовой. Это что, – я кивнул на плакат, – пожелание приятного аппетита а-ля Форт-Беннинг? Честно говоря, настроение резко испортилось. Кусок в горло не лез. Ведь, как ни крути, призывали убивать меня. Или таких, как я. Подумалось: могли бы и снять… Ист широко улыбнулся и выдал длинную очередь неестественного механического смеха. – Наша столовая, – он поспешил сменить тему разговора, – конечно, не предел мечтаний для чревоугодника. Но мы, – он кивнул на Уолтона, – вполне довольны. Верно, Билл? – Еще бы, – ответил тот, дожевывая второй сандвич и запивая его апельсиновым соком. Солдаты, выстроившись в очередь и держа перед собой подносы, брали с длинных полок тарелки с итальянскими макаронами, горячие сосиски, мясо, вареный картофель и рис, всевозможные соки, овощи, фрукты и пирожные, кофе с молоком или без. – Каждому солдату, – сообщил Ист и сделал большой глоток горячего шоколада, – полагается 75 центов на завтрак и по доллару с полтиной на обед и на ужин. Если он укладывается в эту сумму, еда для него бесплатная. Если нет – ему приходится доплачивать из собственного кармана. Но 3 долларов 75 центов вполне хватает, ведь налогов на еду здесь нет. Правда, каждый месяц мы делаем поправку с учетом изменения курса доллара. Офицеры же за еду платят. – Еще как платят! – подхватил слова Иста ладно сколоченный подполковник, подсаживаясь за наш стол. Полковник Ист познакомил нас. – Здравствуйте, майор, – протянул мне руку через стол подполковник. – К сожалению, я должен вас разочаровать: всего лишь лейтенант запаса. Я журналист. – Рассказывайте! – улыбнулся он и намазал гамбургер томатным соусом. – Кстати, у вас микрофон в правом или все-таки в левом ухе? – Микрофон, – ответил я, – вышел из строя, когда я мылся в душе. Но фотокамера в виде искусственного зрачка работает вполне исправно, – и я подмигнул ему левым глазом. – Не забудьте прислать мне из Москвы пару снимков. Идет? – Идет. Спасибо за компанию. Встав из-за стола, Уэйн Сорс и я направились в к выходу. Хотелось подышать свежим воздухом.
Август-сентябрь 1988 года Форт-Беннинг – Москва |